Работа в Китае учителем английского языка: отзыв Анастасии

Работа в Китае учителем английского языка. На что обратить внимание при заключении рабочего контракта

Работа в Китае учителем английского языка. На что обратить внимание при заключении рабочего контракта

Сегодня у нас в гостях Анастасия из китайского города Сюйчжоу. Она проработала целый год в частной школе и теперь делится опытом работы в Китае учителем английского языка.

Работа в Китае учителем английского языка. Интервью с Анастасией из города Сюйчжоу

— Здравствуйте, дорогие зрители! С вами Владимир Колосов. Сегодня мы поговорим про жизнь и работу в Китае. Со мной сегодня Настя.

— Здравствуйте!

— Настя, когда ты переехала в Китай?

— В январе этого года (2019 год).

— Сколько времени ты планируешь провести в Китае?

— Мммм… Время покажет.

— Чем ты занимаешься здесь?

— Я преподаватель английского языка в частной языковой школе. В соседнем от вас городе. Город называется Сюйчжоу, провинция Цзянсу. До города, куда я приехала к вам в гости, — два часа на скоростном поезде. Расстояние достаточно большое, но китайские поезда творят чудеса!

— Как тебе пришла идея переехать в Китай? С чего всё началось?

— Началось всё, наверное, с того, как я услышала (наверное, это было сарафанное радио) от кого-то из знакомых про работу в Китае. Я училась на магистратуре. Потихоньку-помаленьку информация начала всплывать: в социальных сетях. И сама тоже искала. После окончания магистратуры через некоторое время я переехала в Китай.

— У тебя филологическое образование?

— По специальности я не преподаватель английского языка, а историк, специальность: археология-антропология. И бакалавр, и магистр. Уровень английского языка позволяет трудиться здесь в Китае преподавателем.

— Ты учила китайский язык специально, до того как поехать в страну, или ты изучаешь его здесь, или тебе он вообще не нужен по роду работы?

— Китайский язык, честно скажу, я не начинала учить до приезда в Китай. Какие-то элементарные вещи, к примеру, «спасибо», «здравствуйте» — это я всё узнавала. у меня не так много свободного времени на изучение именно китайского языка. Довольно серьёзная загрузка на работе. Когда ты слышишь китайскую речь, всё равно какие-то слова всё равно липнут. Но желание изучать китайский у меня до сих пор есть. В будущем всё-таки попробую это сделать.

О контрактах и зарплатах в Китае

— Самый сложный вопрос. Какая у тебя зарплата, Настя? Давай так. Я назову тебе несколько диапазонов, а ты скажешь, в какой из них она укладывается.

— Как в морском бое. Попал! Мимо!

— От 5.000 до 10.000 юаней и от 10.000 до 15.000 юаней. Я слышал, что разброс в китайских зарплатах очень большой, и учителя могут зарабатывать очень большие деньги.

— Учителя зарабатывают по-разному. От 5 до 10 — мимо. От 10 до 15 — попал!

— С первого раза! Надо ещё говорить: убил!

— Ну да, убил.

— Какие расходы работодатель оплачивает для людей, которые приезжают из других стран? Что оплачиваешь ты сама: жильё, страховка, какие-то ещё моменты?

— Всё очень индивидуально. Зависит от конкретного работодателя, контракта, как ты договоришься. Мне, например, оплачивают жильё, но эта сумма вычитается из моей зарплаты. Когда я приехала, мне уже предоставили жилищные условия. Перелёты и питание не оплачивают. Хотя, как мы все уже поняли, еда — это святое, поэтому есть совместные ланчи, бизнес-обеды. Кто-то еду на работу заказывает. Ходим в рестораны раз в месяц. Это всё присутствует. А так расходы по питанию и проживанию работник несёт самостоятельно.

— Как у китайцев устроены контракты, есть ли оплачиваемые больничные и отпуска?

— У нас до недавнего времени не было оплачиваемых больничных. Спасибо начальникам, сейчас у нас такой день появился. Частично оплачиваемый. Можно взять больничный. Остальные дни — за свой счёт, но с возможностью отработать. После выздоровления можно прийти в свои выходные дни и отработать пропущенные часы. Это достаточно удобно. Медицинские расходы тоже на мне, не на работодателе. Отпуска — за свой счёт. Если брать государственные китайские праздники: китайский Новый год, 1 мая, день независимости КНР в октябре — это всё оплачивается. Если дополнительно хочешь взять отпуск, очень сложно договориться, чтобы тебя отпустили с работы. У нас школа не такая большая, учителей не очень много.

— Скажи, сами китайцы в свои большие праздники вроде Нового года, дня основания КНР отдыхают?

— Да, за небольшим исключением, например, людей, которые занимаются продвижением школы, поиском новых клиентов. Я знаю, что несколько дней из этих праздничных они точно работают. Дома в социальных сетях продвигают школу, но в офис они не приходят. Кто-то из начальства может приехать в офис по делам, а учителя и менеджеры отдыхают. Это прямо выходные-выходные. Особенно, Новый год. Все разъезжаются по стране, в разные концы, к родственникам, друзьям. Большое движение.

О китайском менталитете

— Поговорим о китайском менталитете. Скажи, замечаешь ли ты какие-то вещи в работе с китайцами, которые тебе нравятся или, наоборот, не нравятся, может, что-то кажется странным. На что обращаешь внимание? Что интересно?

— Очень сильно прослеживается иерархия, вертикаль власти. Возможно, вы читали что-то про восточно-азиатский менталитет. Он заметен даже по прошествии многих веков. Хотя Китай и модернизируется день ото дня, но всё равно менталитет очень заметен. В отношениях с начальством, например. В глаза начальнику подчинённый никогда плохих вещей не скажет. За глаза — скажет. Не могу сказать, что это видно невооружённым взглядом. Нужно пожить, поработать, посмотреть, как это всё происходит. Если бы я знала китайский язык, то больше бы видела и слышала.

— Что можешь сказать о том, как китайцы работают?

— Китайцы работают усердно. Много. Хотя… наверное, уже изжила себя шутка про китайца, который живёт на работе с утра до ночи. В Китае очень стремительно развивается сфера услуг, развлечений. Китайцы очень любят куда-нибудь сходить вечером или на выходных. В то же караоке. Попеть, выпить с друзьями. Повеселиться. Однако людей, которые много и усердно работают, здесь очень уважают, всегда приходят за советом. Не бывает дня, чтобы наши китайские коллеги не подошли и что-то не спросили. А так… каждый работает в силу своего характера и своих возможностей, предпочтений. Кто-то просто работает на работе, кто-то считает работу своим призванием. Всё, как у нас.

Расскажу ещё про культуру стыда и про культуру совести, в чём отличие Запада и Востока.

На Западе, если есть какая-то конфликтная ситуация, неважно, с собой или с обществом… ты сам следишь за своими ощущениями. Ты сам перед собой отвечаешь. Это называется культура совести. В Азии — культура стыда. Если человека уличили в чём-то плохом, он ответит: «Ой, простите, я так больше делать не буду!» Если его не поймали, то всё нормально.

— Что ты можешь сказать про китайское знаменитое изречение «не потерять лицо»?

— Да, очень важно сохранить лицо. Например, если ты ошибся, тебя никто публично в классе поправлять не будет. После урока к тебе подойдут и скажут, что тут у вас была ошибка. В моей практике такого не было, но я знаю, что такое случалось. Сохранить лицо — это для них важно.

Про ожидания и реальность

— У тебя был опыт работы по схожей специальности на Родине?

— Скорее нет, чем да. Небольшие уроки. Один из моих друзей преподавал маленьким детям музыку, перкуссионные инструменты. Я наблюдала, как он проводит занятия. Понемножку училась. Опыта преподавания именно английского языка детям у меня не было до приезда в Китай. Здесь я работаю с маленькими детьми, возрастом от 2 до 6 лет. Самым болььшим 7, 8, 9 лет.

— Когда ты искала работу в Китае, ты примерно представляла, что тебя ждёт? Насколько всё совпало и не совпало по ожиданиям?

— Я очень тщательно готовилась информационно. Собирала кучу информации о китайских школах, типах китайских школ, как это вообще всё происходит, какие условия бывают. И поняла такую вещь, что это скорее большая лотерея. Да, вы можете обсудить на берегу с работодателем все условия. Я искала работу дома. В России. Собеседования проходила дистанционно. Несмотря на всё это, вы можете обговорить все-все детали, а по приезду окажется что-то совершенно другое. У меня получилось, что 50 на 50 совпали ожидания и реальность. Я ехала с мыслью, что не стоит многого ожидать, чтобы не расстраиваться. Я приехала, мне в общем-то всё понравилось.

— В чём была сильная разница? Допустим, ты ожидала одно, а по факту оказалось совсем по-другому, не обязательно плохо?

— По-другому, наверное, расписание. С моей стороны была допущена ошибка. В контракте не было оговорено расписание, как будет выстроен рабочий день. По расписанию выходит, что у меня с утра довольно большое рабочее время, а потом в середине дня — окно.

Китайцы не любят загорать

— Поговорим о китайском менталитете. Ты уже работаешь в Китае почти год и, наверное, уже всякого насмотрелась? Какие стороны китайского менталитета ты подмечаешь?

— Расскажу про китайских коллег. В основном, я с ними общаюсь, поскольку они владеют английским языком, и у нас отсутствует языковой барьер. Вы, наверное, наслышаны про азиатов, иерархию, вертикаль власти. На самом деле всё это в глаза сильно не бросается. Но всё индивидуально. Обязательно — уважение начальства. На прямой конфликт китайцы идут очень редко. Что-то за спиной обсудить — это да, хлебом не корми, за милую душу! Посплетничать. Это даже не отличительная черта, это во многих культурах присутствует.

Конкретно в общении со мной что замечала?.. Я работаю с молодыми китаянками возрастом около 30 лет. Они все дружелюбно настроены. Может быть это мне так повезло. Атмосфера в коллективе здоровая. они очень тактильные, любят обниматься, делать комплименты, болтать про работу и не только. Сложно выделить что-то конкретное. Может быть их зацикленность на внешнем виде? Азиатам важно, чтобы кожа была побелее! Загорать некрасиво. Быть светленьким — красиво.

— Русские, наоборот, пытаются загореть, а китайцы выбелить себя.

— Да. Летом, когда я загорала, китаянки бурно реагировали: «Давай тебе руки прикроем, у меня есть длинные рукава!» Шляпу. Очки. Маску. Я не любитель головных уборов, летом не очень люблю носить кепки, шляпы. Когда куда-нибудь идём вместе летом, даже сейчас осенью — хорошая погода, зонтик от солнца обязательно подставят: «Давай, давай, кожа светлая, загоришь!»

Про инфраструктуру, шум и общение

— Назови три вещи, которые тебе нравятся в Китае и которые не нравятся? Можно начать как с хорошего, так и с плохого.

— Хорошее. В первую очередь, это общение с китайцами. Они очень дружелюбные, открытые люди. С ними очень легко можно сойтись. Даже если существует какой-то языковой барьер, допустим, если это не коллеги, если это другая сфера общения, всё равно с ними можно легко найти общий язык. Они открытые люди. Очень любопытные. Всегда подойдут, спросят, поинтересуются. Могу сравнить с корейцами из Южной Кореи: с ними можно знакомиться, но нет ощущения, что можно быстро установить контакт.

Второе. Инфраструктура в Китае. Быстрые поезда, большое количество транспорта. Всё очень развито. Я приехала к вам, потратила всего два часа и преодолела 300 километров.

— Тебе ещё обратно ехать сегодня.

— Да. На обычном поезде. Но всего лишь 4 часа. Можно пересечь страну буквально за один день — на скоростном поезде с севера на юг, с востока на запад.

— А у нас в России сел на поезд и едешь неделю с Москвы до Владивостока!

— Китай, конечно, большой, но не настолько большой, как Россия. Но расстояния тоже огромные. Те же электробайки: очень удобно! У меня его нет, но я, бывает, езжу пассажиром.

Третье любимое — это большое количество фруктов, овощей: хочешь — манго, хочешь — ананасик, дурианчик.

— Как дуриан раскрылся тебе с точки зрения вкусовых качеств?

— Дуриан сложно открывать, чистить. Это вкус, который ты вообще не ожидаешь от фрукта. Ты ожидаешь чего-то сладкого или как минимум нейтрального, кисленького. А тут текстура вкусовая совершенно другая. Запах. Свежий дуриан не пахнет. А те вонючие дурианы, что в туристических странах туристам продают, они уже полежали. Я не фанат дуриана, но могу его есть, он мне нравится. Китайцы считают его королём фруктов.

— Императором.

— Да. Дуриан содержит в себе много микроэлементов, витаминов. Я сейчас больше фанат мангостина. А так, здесь очень много разных сезонных фруктов. Я даже названия некоторые не знаю. Личи и прочее.

— Это мы поговорили о хорошем. А плохое?

— Шумно. В Китае шумно везде. Возможности побыть наедине с самим собой крайне невелика. Даже если ты пойдёшь в парк поздним вечером, вероятность побыть одному в течение десяти минут невелика. Старшее поколение очень громко разговаривает. особенно в районах, где старая застройка. Там в основном живут пожилые люди. Мне с шестого этажа всё слышно, что на улице происходит.

— Слышно, наверное, и как отношения выясняют?

— Дело даже не в выяснении отношений. Я поначалу думала: может, они ругаются? Нет, они просто так разговаривают. Очень-очень громко. Молодёжь, кстати, так громко не разговаривает. Манера речи какая-то другая. Это, правда, сказала я, человек, который не знает китайского. Тем не менее это слышно. Может быть в другим местах по-разному. Очень сложно утверждать, что во всём Китае так. Я говорю про свой маленький город Сюйчжоу с 10 миллионами человек. Это средний город по Китаю. Не провинция, но и не супер огромный.

— Тебе не нравится шум вообще?

— Он просто влияет на общее состояние. В один момент я поймала себя на мысли, что у меня в голове фоном звуки, хочется иногда тишины…

— Ты жила в Екатеринбурге. В Казани училась два года. Это тоже большие города, где присутствует шум. Насколько шум в китайском городе отличается?

— Мне это уже привычно. Шум ощущается фоном, когда не понимаешь китайскую речь: они что-то там говорят, как будто телевизор нон-стопом работает, но ты не понимаешь.

Ты имеешь в виду шум, когда много людей говорят?

— Да. И транспорт тоже. Трафик китайский. Хотя здесь всё не так плохо, как в том же Вьетнаме. Здесь хоть можно перейти дорогу, а во Вьетнаме дорогу перейти нельзя. Её можно только…

— Перелететь!

— Да. Перелететь.

— В Чжэнчжоу трафик очень спокойный. Я не наблюдаю особых пробок. Автобусы ходят полупустые.

— У нас в часы пик активное движение. Непонятно, кто куда едет. Кто куда хочет — тот туда и едет! Особенно, электробайкеры. Они ездят и по тротуару, и по дороге. Везде. Но опять-таки все сигналят. Ты знаешь, что позади тебя кто-то едет. Поначалу было непривычно.

— А что ещё не нравится в Китае?

— Некоторые китайские привычки. Бытовые. Поначалу они мне сильно в глаза не бросались, а в последнее время, не знаю почему, у меня обострилось это чувство. Пожилые люди очень часто отхаркивают из своих лёгких всё, что там накапливается. Дело даже не в самом факте плевка на асфальт или в мусорную корзину, а в характерном звуке. Я не могу его повторить. Ощущение, что человек всю душеньку из себя достаёт. И это происходит постоянно, особенно, когда я иду на работу. Я живу в квартале, где очень много пожилого населения. Иду утром по дороге, что-нибудь ем, попиваю и тут тебе рядом: «Тю!»

Про распорядок дня и учителей

— Во сколько у вас в школе обычно начинается рабочий день?

— У иностранных учителей с 9 утра, у китайских учителей с 10 утра. Обычно, офисное время до обеда, до 12:00. Потом святое время — обед. И дальше после 2−3 часов дня начинаются занятия.

— Сколько учителей сейчас работает в вашей школе? Откуда они приехали? Какой у них уровень?

— У нас работает пять иностранных учителей: две девушки из ЮАР, одна девушка из Австралии — носители языка — native speakers, я и мой боевой товарищ из Казахстана. Нашего с казахом уровня языка вполне хватает для работы.

— Скажи что-нибудь по-английски!

— Хэллоу! Майна нейма иза! Это мои маленькие ученики так говорят. С китайским акцентом. Для работы преподавателем английского языка хватит уровня Intermediate. Средний уровень, выше среднего — этого вполне достаточно. Для работы в детском саду можно и ниже. Какие-то элементарные вещи преподавать достаточно легко. Если возраст детей побольше, нужно преподавать грамматику, желательно повыше.

— Как устроены уроки? Это отдельные предметы? Какое оборудование, рабочие тетради, учебники, домашние задания — как всё устроено у вас в школе?

— Наша школа называется Sezam Street English. Улица Сезам. Помните такой детский сериал? Это американский сериал. Американская школа. Их довольно много в Азии, не только в Китае, есть и в Японии, и в Корее, и в Южной Азии. Они предоставляют нам учебные материалы. Насколько я информирована, учебники, которые у нас есть, производятся здесь в Китае, но программа написана в США. У детей есть учебники, рабочие тетради, портфели с символикой улицы Сезам. У преподавателей есть teacher’s guide. Я не знаю, как мне произносить: по-русски или по-английски? Английские слова с русским акцентом?

— Я думаю, в наш современный век уже многие английский понимают.

— Методички. Все сопровождающие материалы для уроков есть. Огромное количество игрушек, игр, медиа. Мультфильмы, игры… Всё, что душе угодно! Помимо этого много материала готовим самостоятельно: флэш-карты — картинки с подписями. Игры придумываем. Я очень часто вспоминаю игры из собственного детства. Казаки-разбойники. Рыбак и рыбка. Когда крутишь скакалку. В общем, детям нравится. Маленьким детям нравится повеселее, поподвижнее. На уроках мы очень много играем и учимся, между делом. Игровое обучение, хотя уроки длинные. Около часа. Даже у самых маленьких детей. И это конечно довольно сложно, потому что им нужны перерывы. Особенно, водичку и в туалет. Китайские дети очень много пьют тёплой водички.

— Они с собой приносят термосы?

— Да, у них обязательно бутылочки есть у всех.

Есть ли русскоязычная диаспора в Сюйчжоу

— Я очень радуюсь, когда узнаю, что в соседних городах в Китае живут мои друзья или знакомые. Выясняется всё случайным образом. Кто-то мне пишет или я у кого-то вижу в социальных сетях: «Ого! И ты тоже здесь?» Так здорово! Хочется сразу же встретиться. Точно так же произошло с Женей. Мне подруга рассказала, что Женя в Китае. Потом я проверила социальные сети — и правда, в Китае! Встретились в мае в первый раз. Потом вместе ездили в Шаолинь, очень понравилось там, хочется вернуться! Если кто сейчас из друзей-знакомых в Китае, пожалуйста, напишите!

— Ты русскоязычная. Как ты переживаешь переезд в новую страну в связи с тем, что здесь мало с кем можно поговорить на своём родном языке?

— Очень хороший вопрос. Большую часть времени я провожу с коллегами. Это в основном иностранцы и китаянки. Знакомые есть, конечно, стараюсь с ними поддерживать связь, чтобысовсем мхом не обрасти. Очень много студентов из СНГ, не только русских. У них в Сюйчжоу своя тусовка: студенческая или рабочая. Периодически я с ними пересекаюсь на каких-то мероприятиях. На позапрошлой неделе, 31 октября, был Helloween. Мы ходили со всеми нашими иностранными друзьями в бар. Наверное, там были все иностранцы из города. Человек 30−35. Это только учителя. Из Африки, Англии, Америки. Потом в один момент где-то в полночь пришла большая компания ребят из СНГ. Пришли, что-то поделали и — оп! — как Золушки исчезли. Их достаточно много.

О вертикали власти в рабочих отношениях

— Как вообще проходит урок. Я не единственный взрослый человек в аудитории, в классе. Со мной постоянно находится китайский преподаватель: девушка или молодой человек, коорый следит за порядком. Если дети не слушаются, он их утихомиривает. Дети, которые не совсем маленькие, которые в школе довольно долгое время проучились, они себя хорошо ведут. Сидят на стульчиках, отвечают, когда их спрашиваешь.

— Китайское общество устроено так, что очень сильна иерархия. Нижележащие слои всегда выполняют инструкции своих начальников. Как это отражается на обучении? Как обучают детей в Китае? Просто методом повторения или у вас как у учителей есть творческая свобода? Даёт ли ваше китайское начальство пользоваться этой свободой?

— Это зависит от отношения конкретного человека. Ты правильно сказал, что иерархия существует и пронизывает общество, на работе это очень сильно сказывается… Но лично у меня такое ощущение, что Китай модернизируется очень-очень быстро, в том числе это касается и межличностных отношений. Коллеги все абсолютно разные, но все очень трудолюбивые. У каждого свой путь. Кто-то действительно выполняет только то, что сказано. От и до. Кто-то много делает дополнительно. Игры готовит, материалы, вырезает, клеит. К работе иностранных учителей довольно свободное отношение. Нам присылают какие-то нужные задания, мы их делаем. На уроке я себя чувствую комфортно, я знаю, что я учитель, я запланировала творческие задания с детьми сделать. Я всё это могу спокойно делать. Никто мне пальчиком не погрозит. Наоборот, инициатива поощряется. Чем счастливее дети, тем счастливее родители. Родители платят деньги за то, чтобы их дети учили язык, были счастливы.

— Сколько стоит обучение в вашей школе? Отдать китайскому родителю учиться своего китайского ребёнка?

— Это влетает в копеечку, да. Довольно дорого. В прошлом году год обучения стоил 10.000 юаней. Там у них ещё свои акции есть: привели второго ребёнка — вам скидочка! Это насколько я знаю. Финансовые вопросы китайцы между собой обсуждают, но мы со своей европейской культурой обычно не обсуждаем их: зарплаты и так далее. Напрямую я никогда не интересовалась, но знаю, что 10.000 юаней в год.

— Когда начинают учиться и когда заканчивают?

— У нас есть несколько уровней. Если ребёнок поступает в школу, он учит первый уровень. Примерно год. Или чуть меньше. 10−11 месяцев. Что я точно знаю, так это то, что они очень хорошо умеют договариваться. Если родители по каким-то причинам не могут заплатить всю сумму, то оплачивают частями. Я сама видела такие примеры. Решается в частном порядке.

— Спасибо, Настя, что уделила нам немного времени! Думаю, вам, дорогие читатели, понравилась наша беседа! Желаю Насте удачи!

— Спасибо! Тебе тоже! Приезжайте в Китай!

Понравилась статья «Работа в Китае учителем английского языка. На что обратить внимание при заключении рабочего контракта»? Оставьте ваш комментарий и поделитесь статьёй с друзьями.

Удалённая профессия Специалист по продвижению онлайн-школ

Онлайн-образование — тренд в современном бизнесе. Более 1 млн. предпринимателей по всему миру уже запустили свои онлайн-школы. За 2 года количество запросов «онлайн школа» увеличилось в 9,0 раз. Специалист по продвижению онлайн-школ — это востребованная и высокооплачиваемая профессия.

Хотите получить востребованную интернет-профессию, работать и жить где угодно, покончить с финансовым рабством, уделять больше времени родным и друзьям и путешествовать с семьёй? Приходите на курс «Специалист по продвижению онлайн-школ«! Получить востребованную профессию.

Ещё больше интересных статей здесь: https://seostayer.ru/

До новых встреч!

Публикую очередной кроссворд! Попробуйте разгадать. :) Правила здесь.

Вам может быть интересно:

Комментарии:

Adblock
detector